7 de junio de 2023

Cómo Estudiar tu Biblia, Paso a Paso - Observación 3: Estudios de Palabras (El Proceso)


[Este post es parte de la serie Cómo Estudiar tu Biblia, Paso a Paso, que puedes encontrar completa aquí]


Luego de la larga, pero necesaria introducción del post anterior, veamos qué debemos hacer en concreto para estudiar una palabra bíblica.


Los Materiales


Antes de comenzar a trabajar, es importante que contemos con al menos uno de dos recursos. La primera opción es una concordancia con idiomas originales (si no sabes qué es esto, puedes consultar esta entrada del blog). La más accesible en formato físico probablemente es la Concordancia Exhaustiva Strong.

El segundo recurso útil es un diccionario o léxico de idiomas originales (nuevamente, si tienes dudas sobre esto, consulta esta entrada del blog). Nuevamente, la misma Concordancia Strong mencionada antes también tiene asociado un diccionario sencillo que sirve en este caso.

Si no cuentas con la Concordancia Strong, o algun otro ejemplar de estos dos recursos, existen varias alternativas digitales que pueden servir en este caso, especialmente si manejas un poquito de inglés. Algunos de los más sencillos de usar son el sitio web BibliaTodo (https://www.bibliatodo.com/) o la Biblia Paralela (https://bibliaparalela.com/) los cuales nos ofrecen varias biblias en español, y -lo más importante para este caso- la posibilidad de "descomponer" un versículo en las palabras del idioma original. Estos
recursos en línea serán nuestra referencia para los casos prácticos.

Por último, si por alguna razón es complejo para ti utilizar cualquiera de estas opciones, no te preocupes: hay varios comentarios técnicos que toman su tiempo para discutir y estudiar palabras importantes dentro de un texto bíblico, así que puedes tratar de realizar la primera parte del proceso, y más adelante verificar tus conclusiones contra alguno de estos recursos.

Muy bien. Una vez que ya definimos qué palabra estudiaremos, podemos comenzar con el proceso propiamente tal [1].


El Proceso


  1. Intenta descubrir el sentido aproximado por el contexto. Incluso en los casos de palabras más inusuales, podemos tener alguna idea (ya sea correcta o no) de lo que esa palabra significa, debido al contexto. Como vimos en la entrada anterior de la serie, es el contexto el que define el sentido de una palabra, así que con esto ya tenemos un punto de partida para nuestro estudio.

  2. Identifica el número Strong de la palabra bajo estudio. En recursos como la Concordancia Strong y otros se utiliza esta numeración para identificar la forma de diccionario o "lema" de una palabra particular, ya sea en hebreo o griego (si quieres saber más sobre esto, revisa esta entrada). En este caso, basta con ubicar la entrada de la palabra en español en la que estamos interesados, y bajo ella, identificar el versículo que estamos leyendo. Esto nos conducirá al número Strong de la palabra en el idioma original (por ejemplo, si observan la imagen del encabezado de este post, se está buscando las palabras que se utilizan para traducir "sinagoga", un concepto que encontramos en Salmos -número Strong hebreo 4150- y en los Evangelios -número Strong griego 4864). En un recurso en línea, generalmente podemos acceder a una Biblia interlineal donde identificaremos directamente el número Strong de nuestra palabra.

  3. Si tienes una concordancia en idioma original, revisa otros lugares donde la palabra es utilizada y observa cómo fue traducida. En base al número Strong obtenido en el paso anterior, accede a la entrada que corresponde a la palabra que te interesa, y toma nota de cómo aparece la misma palabra en otros contextos. Al hacer esto, empezamos a construir una lista de los posibles sentidos que puede tener nuestra palabra, y -gracias al paso 1- vamos descubriendo más luz respecto al sentido específico que tiene en nuestro texto en particular.

  4. Si tienes un léxico o diccionario de idiomas originales, busca su definición y toma nota de sus posibles sentidos. Nuevamente, muchos diccionarios toman como base el número Strong de una palabra, así que teniendo este dato podemos encontrar la definición que nos interesa. El autor (o autores) nos entregarán en forma resumida el resultado de su propio estudio de la palabra (el cual casi siempre ha sido alimentado por una investigación profunda de la Biblia y otras fuentes antiguas) en forma de una lista de posibles sentidos.

  5. Ya sea que hayamos realizado el paso 3, 4, o ambos, ya debemos tener delante de nosotros una lista de posibles sentidos o significados. En base al contexto de nuestro texto (paso 1) ya estamos en condiciones de identificar qué sentido específico tiene nuestra palabra en el texto que estamos estudiando.


No se extrañen si necesitan leer estas indicaciones un par de veces para captar la idea: no es algo que sea fácil de entender a primera vista. Por eso, esperen las próximas entradas, donde llevaremos a la práctica los pasos en los casos de estudio que hemos seleccionado para nuestra serie, Salmos 117 y Lucas 15:1-10.





Referencias

[1] Aquí me he beneficiado especialmente de los trabajos de Kenneth Schenck en su libro Making Sense of God’s Word (Indianapolis, IN: WPH, 2009), pp. 70–74, y David deSilva, An Introduction to the New Testament: Contexts, Methods and Ministry Formation (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2004), pp. 706–707.


A menos de que se indique lo contrario, todas las citas bíblicas son tomadas de la versión Reina Valera 1960 (RVR60), y todas las citas desde fuentes en inglés han sido traducidas por el autor del blog  
Todos los enlaces fueron accesados correctamente al día de la publicación de este post


¡Comparte este post!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario